🔍
Search:
DUA SISI
🌟
DUA SISI
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
얇고 날카로운 부분이 양쪽에 있는 것.
1
KEDUA SISI TAJAM:
bagian tipis dan tajam ada di kedua sisi
-
Nomina
-
1
서로 상대하는 양쪽.
1
DUA SISI, DUA ARAH:
dua sisi yang saling berseberangan, bertentangan
-
Nomina
-
1
앞뒤나 좌우 등 양쪽에서 동시에 공격함.
1
PENYERANGAN DUA SISI:
hal menyerang dari dua sisi seperti depan belakang atau kiri kanan
-
☆☆
Nomina
-
1
두 쪽.
1
KEDUA SISI, DUA SISI:
dua sisi
-
☆
Nomina
-
1
두 편.
1
KEDUA PIHAK:
dua pihak
-
2
양쪽의 측면.
2
KEDUA SISI:
dua sisi
-
Verba
-
1
앞뒤나 좌우 등 양쪽에서 동시에 공격하다.
1
MENYERANG DARI DUA SISI:
menyerang dari dua sisi seperti depan belakang atau kiri kanan
-
☆
Nomina
-
1
서로 상대하는 양쪽.
1
DUA PIHAK, DUA SISI, MUTUAL:
dua sisi yang saling berhadapan
-
☆
Nomina
-
1
짝을 이루거나 관계를 맺고 있는 이쪽과 저쪽 모두.
1
KEDUA BELAH PIHAK, DUA SISI, DUA ARAH:
masing-masing sisi yang saling berhubungan atau saling terjalin
-
Nomina
-
1
사물의 두 면. 또는 겉과 안.
1
KEDUA SISI:
dua sisi benda, atau bagian luar dan dalam
-
2
겉으로 드러난 점과 드러나지 않은 점.
2
KEDUA SISI:
sisi yang tampak dari luar dan yang tak tampak dari luar
-
3
두 가지 방향이나 분야.
3
DUA ARAH, DUA SISI:
kedua arah atau bidang
-
☆
Adverbia
-
1
짝을 이루거나 관계를 맺고 있는 이쪽과 저쪽이 함께.
1
KEDUA BELAH PIHAK, DUA SISI, DUA ARAH, SALING:
sisi sini dan sisi sana yang menjadi pasangan atau menjalin hubungan bersama
🌟
DUA SISI
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆
Verba
-
1.
양쪽에서 마주 들다.
1.
MENGANGKAT BERSAMA:
bersama mengangkat dari kedua sisi
-
None
-
1.
두 변의 길이가 같은 삼각형.
1.
SEGI TIGA SAMA KAKI:
segi tiga yang kedua sisinya sama panjang
-
Nomina
-
1.
길의 양쪽 가장자리.
1.
PINGGIR JALAN:
bagain paling tepi di kedua sisi jalan, pinggiran jalan
-
Nomina
-
1.
둘 사이에서 양쪽의 관계를 맺어 주는 물건.
1.
MEDIASI, ALAT, ALAT PENGHUBUNG:
benda pengikat, penyambung, yang menjadi mediasi antara dua sisi
-
Verba
-
1.
서로 마주 닿게 하다.
1.
MEMPERHUBUNGKAN:
menghubungkan dua sisi
-
2.
싸움이나 경기, 내기 등에서 서로 상대하여 겨루게 하다.
2.
MEMBUAT MENGADU MELAWAN:
membuat dua pihak mengadu melawan satu sama lain dalam pertandingan, pertaruhan, atau perkelahian
-
Nomina
-
1.
사람이나 물체의 진행 방향과 반대 방향으로 부는 바람.
1.
angin yang bertiup ke arah lawan dari arah perjalanan orang atau benda
-
2.
양쪽에서 마주 부는 바람.
2.
angin yang saling bertiup dari kedua sisi
-
3.
외도하는 배우자에 대응하여 하는 외도.
3.
PERSELINGKUHAN BALASAN:
perselingkuhan yang dilakukan sebagai balasan terhadap perselingkuhan pasangannya
-
Nomina
-
1.
강이나 바다, 섬 사이의 비교적 짧은 거리를 오가며 양쪽 육지의 교통을 이어 주는 배.
1.
FERI, KAPAL FERI:
perahu yang bolak-balik pada jarak yang relatif pendek di sungai, laut, atau antar pulau dan menjadi lalu lintas penghubung antar kedua sisi daratan
-
Nomina
-
1.
가운데가 잘록한 나무통 모양으로, 양쪽 끝의 가죽을 손이나 채로 두드려 소리를 내는, 한국 전통 음악에서 쓰는 악기.
1.
JANGGU:
alat musik yang digunakan dalam musik tradisional Korea, berbentuk batang pohon berlubang di tengah, dan bersuara bila ditepuk kedua sisi pinggir kulitnya oleh tangan atau alat
-
☆
Nomina
-
1.
둥근 나무통의 양쪽 끝에 가죽을 팽팽하게 대어 손이나 채로 두드려서 소리를 내는 악기.
1.
GENDANG:
alat musik yang berupa bentangan kulit sapi atau lembu di ujung kedua sisi dari tabung kayu berbentuk bulat, mengeluarkan bunyi saat dipukul dengan tangan atau kipas
-
☆
Verba
-
1.
팔다리나 막대기 등을 뻗어 사람이나 사물을 힘껏 건드리다.
1.
MEMUKUL, MENUSUK, MENYODOK:
menjulurkan tangan, kaki, atau tongkat dsb serta mengusik orang atau benda sekuat tenaga
-
2.
냄새가 갑자기 코를 자극하다.
2.
MENUSUK, MENYENGAT:
bau tiba-tiba merangsang hidung
-
3.
도박이나 내기를 할 때 돈이나 물건 등을 걸다.
3.
MEMPERTARUHKAN:
memasang uang atau benda dsb saat bertaruh
-
4.
양쪽 사이에 막대기나 줄 등을 끼워 넣거나 꽂아 놓다.
4.
MENUSUKKAN, MEMASANG:
menyelipkan atau menyisipkan tongkat atau tali dsb di antara kedua sisi
-
5.
불을 붙이다.
5.
MENYULUT, MEMASAN:
menyalakan api
-
6.
분한 마음을 일으키다.
6.
MENGUSIK, MENYULUT:
membangkitkan hati yang marah
-
☆
Nomina
-
1.
바닷물이나 민물에서 사는, 단단하고 둥글고 납작한 두 쪽의 껍질 속에 사람이 먹을 수 있는 살이 들어 있는 동물.
1.
KERANG, KERANG-KERANGAN:
binatang yang hidup di sungai atau laut, berkulit keras pada kedua sisi, dan di dalam kulit keras tersebut terdapat daging lunak yang dapat dimakan oleh manusia
-
Verba
-
1.
둘 사이에서 양쪽의 관계를 맺어 주다.
1.
MENJADI MEDIASI, MENGHUBUNGKAN:
mengikatkan, menyambungkan, menghubungkan dua sisi
-
Nomina
-
1.
올빼미와 비슷하게 생겼는데, 눈이 크고 머리에 양쪽으로 깃털이 나 있으며 주로 밤에 활동하는 새.
1.
JAMPUK, BURUNG HANTU:
burung berbentuk seperti burung hantu yang matanya besar, bulu di kedua sisi kepalanya berdiri, dan biasanya beraktivitas di malam hari
-
Nomina
-
1.
갓을 머리에 쓰기 위해 갓 양쪽에 다는 끈.
1.
TALI GAT:
tali yang menggantung di kedua sisi agar gat dapat dipakai di kepala
-
☆☆
Nomina
-
1.
왼쪽에서 오른쪽으로 이어지는 방향. 또는 그 길이.
1.
MENDATAR, HORIZONTAL:
arah dari sebelah kiri yang menyambung ke sebelah kanan, atau jarak ujung kedua sisi
-
☆
Verba
-
1.
양쪽 사이에 긴 물건을 가로로 놓거나 꽂다.
1.
MEMALANGKAN:
menaruh atau menusukkan benda yang panjang secara melintang dari antara kedua sisi
-
2.
어떤 공간의 가운데로 한 쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지 놓이다.
2.
MEMALANGI, MELINTANGI:
diletakkan di tengah-tengah sebuah tempat dari satu sisi ke sisi yang lain
-
3.
어떤 공간의 가운데를 지나서 가다.
3.
MELINTASI:
pergi melewati tengah-tengah sebuah tempat
-
Nomina
-
1.
둘 사이에서 양쪽의 관계를 맺어 줌.
1.
PENGHUBUNG, PENENGAH:
pengikat, penyambung, yang menjadi mediasi antara dua sisi
-
Nomina
-
1.
옷이나 이불 등을 만들 때 두 쪽을 마주 대고 꿰맨 줄.
1.
KELIMAN:
jahitan dari lipatan yang menyatukan dua sisi saat membuat baju atau selimut dsb
-
Nomina
-
1.
길고 너른 판의 가운데를 고정하여, 그 양 끝에 사람이 타고 번갈아 오르락내리락하는 놀이 기구.
1.
PAPAN JUNGKAT-JUNGKIT, PAPAN JUNGKIT:
mesin permainan yang di bagian tengahnya dipasang tonggak as dan memiliki papan panjang cukup lebar yang naik turun bergantian saat dinaiki orang di kedua sisinya
-
Verba
-
1.
단단하고 팽팽하게 되다.
1.
KAKU, KENCANG, TEGANG:
menjadi keras dan kaku
-
2.
마음에 걸리는 게 있어 겁이 나고 탈이 날까 불안해하다.
2.
TIDAK TENANG, CEMAS, MENGGANJAL:
ada yang menyangkut di hati sehingga merasa takut dan gelisah akan muncul masalah
-
3.
마주 버티다.
3.
BERTEGANGAN, PERANG DINGIN:
saling bertegangan
-
4.
양쪽에서 잡아당겨서 팽팽하게 하다.
4.
MENGENCANGKAN, MENEGANGKAN, MENGKAKUKAN:
membuat kaku dengan menarik dua sisinya